Смотреть в приложении
Мы в социальных сетях
Связаться с нами

«Алиса в стране чудес» — это вам не Кэрролл

Кадр со съёмок к/ф «Алиса в стране чудес»

23 октября в кинотеатрах стартует новая интерпретация знаменитой сказки «Алиса в стране чудес». На это раз зрителей ждёт адаптация радиопьесы на стихи Владимира Высоцкого. Напомним, что оригинальная аудиопостановка вышла в 1976 году на двух граммпластинках. Сценарий для фильма написала Карина Чувикова («Между нами химия»), снимал — Юрий Хмельницкий («Лёд 3»). Что же осталось на этот раз от сказки, которую рассказали на новый лад — читайте в нашей рецензии.

Главная героиня 15-летняя московская школьница Алиса (Анна Пересильд), болезненно переживающая неудачи в учёбе — по математике одни двойки, а ведь впереди ОГЭ! — да и с родителями не так всё гладко, как в детстве. Маму Алисы играет Ирина Горбачёва, а папу — Милош Бикович, и они, как это зачастую происходит, увязли во взрослых проблемах и совсем перестали замечать дочь. Чтобы не готовиться к исправлению оценки, Алиса потихоньку убегает в парк, где встречает одетого в старомодный белый костюм человека, который крадёт у неё часы. Ей вызывается помочь одноклассник, но, прыгнув в горку-трубу на детской площадке, исчезает. Любопытство берёт верх, и Алиса отправляется следом. Так начинается её невероятное путешествие в Страну чудес.

Кадр со съёмок к/ф «Алиса в стране чудес»

Здесь девочка встречает всех своих знакомых из реального мира, но в других амплуа. Подруга становится Мышью (Полина Гухман), одноклассник, который Алисе нравится, птицей Додо (Олег Савостюк), вечно контролирующая мама — Королевой, а мягкосердечный папа — Шляпником. Все они — жители Страны чудес, которые называют себя антиподами. Алису как упавшую с неба, определяют в «антипяты» и пытаются отправить в тюрьму. Вскоре наша героиня понимает, что у этого мира есть одна особенность: время здесь застыло в моменте. Ничего не меняется, ничего не происходит — день за днём. Именно поэтому все так охотятся за часами Алисы — хотят снова запустить время. Каждый ради своих, иногда не самых благородных, целей.

Современная адаптация «Алисы» выглядит действительно очень стильно. Яркие костюмы, затейливые причёски, интерьеры в духе то ли Уэса Андерсона, то ли Тима Бёртона на минималках — визуал не скатывается ни в пошлость, ни в агрессивную плакатность. Клиповый монтаж и цепляющие музыкальные номера не дают заскучать в первой половине фильма, но ближе к финалу сюжет начинает провисать и совершать один и тот же повторяющийся оборот, под стать своим же героям — Соне и Шляпнику, бесконечно пересаживающимся с одного на другое место со своим чаепитием.

Кадр со съёмок к/ф «Алиса в стране чудес»

Новое прочтение классно работает с паттерном детско-родительских отношений. Например, сцена, когда Алиса начинает уменьшаться, слушая невыносимо долгую ссору мамы и папы, выстроена очень тонко — взрослые не слышат отчаянные крики о помощи своего ребёнка, который практически в прямом смысле перестаёт для них существовать в моменте, когда они погрязли в эгоистичном предъявлении друг другу старых обид. А вот общественно-политический подтекст, который у Высоцкого звучал во всю мощь, здесь аккуратно завуалирован. Для того, чтобы его отследить, придётся приглядеться. Впрочем, для внимательного зрителя — это, конечно, не проблема. Такая витиеватая скрытность понятна, но хотелось бы увидеть в фантасмагорическом мире Страны чудес больше смелости.

Кадр со съёмок к/ф «Алиса в стране чудес»

Так что же остаётся после этой истории сегодня? Новая «Алиса» не даёт ответов, но даёт надежду. Главная героиня, вернувшись в свой мир, смотрит на многие вещи чуть иначе, и, хотя никто не знает, какой она станет, когда повзрослеет, думается, что всё будет хорошо. Ещё возникает желание вернуться к первоисточнику, который за столько лет проделал сложный путь, не раз сменив ракурс того, как его воспринимали, и послушать снова. Пожалуй, Льюис Кэрролл оценил бы такую закольцовку.


Фото: Централ Партнершип; KION/МТС Медиа


Поделиться: